سأتوقف عن ترجمة قصص الرعب — لكن هذا لا يعني انني لن اضع قصص رعب جديدة


المسألة فقط انني سأنسخ القصص اللتي تثير الانتباه من المواقع الأجنبية و أقوم بتجميعها هنا — يعني انه ستكون هناك قصص كثيرة مكتوبة بالانجليزية و غير مترجمة — السبب هو انني لاحظت انني بالرغم من انني ترجمت عدداً لا باس به من القصص و قمت بنشرها على اعداد (حوالي 10 اعداد و كل عدد كان فيه مجموعة قصص, كلها لا تزال موجودة هنا في المدونة) , إلا ان الأشخاص اللذين وضعوا علامة الاعجاب في صندوق التصويت قليلون جداً, و عدد المعلقين يُعد على الأصابع رغم مرور أكثر من سنة على آخر  مجموعة قصص رعب ترجمتها و نشرتها

و لاحظت وجود مواقع و مدونات أخرى جديدة تترجم قصص الرعب بأعداد قليلة لكن يكون عندهم معلقين و معجبين كثر بعد مرور بضعة أيام فقط على نشرهم لقصصهم

 لهذا رأيت بأنه ربما أسلوب الترجمة الخاص بي هو السبب و قد يكون من الأفضل أن أنسخ القصة من الموقع الأصلي و ألصقها كما هي, هكذا أستطيع نقل القصص بشكل أسرع, لكن ستكون باللغة اللتي وجدتها عليها (الإنجليزية), إذا وجدت قصة بالعربية و اعجبتني سأنسخها و أضعها و سأضع المصدر العربي معها, لكن أغلب القصص المرعبة القصيرة الموجودة على الانترنت مكتوبة بالانجليزية حتى ان لم يكن كاتبها الأصلي من دولة تتحدث الانجليزية

معلومة إضافية: في السابق حاولت التركيز على القصص اللتي تكون مرعبة فعلاً أو مثيرة للقلق على الأقل و ليست مجرد قصص الرعب اللتي قد تكون حماسية أكثر من كونها مرعبة و بسبب هذا قد فوتت قصصا كثيرة و لم اترجمها رغم لانني ظننت انها مسلية و ذات مناخ مظلم او كئيب لكن ليست مرعبة او مقلقة …. إلا أنني لاحظت انه من بين الناس القليلة اللتي أعطت اصواتها على القصص اللتي وضعتها هنا, كان هناك الكثير ممن لم يخف و رأى بان قصص الرعب في مدونتنا مسلية و ليست مخيفة — لذلك قررت ان انسخ كل قصة يكون لها مناخ ظلامي و لها شعبية سواء كانت مخيفة ام لا

Advertisements